jump to navigation

Des manuels scolaires trop simplificateurs sur l’islam 19 septembre 2011

Posted by Acturca in EU / UE, France, History / Histoire, Religion.
Tags: , , , , , ,
trackback

Le Figaro (France) no. 20879, lundi 19 septembre 2011, p. 15

Marie-Estelle Pech

Une étude allemande critique vingt-quatre livres d’histoire européens, dont cinq français.

Les manuels scolaires des pays européens offrent une représentation « simplificatrice » de l’islam. C’est la conclusion d’une étude récente menée par l’institut de recherche allemand Georg Eckert.

Qu’ils soient français, allemands, anglais ou espagnols, les vingt-quatre manuels de collège et de lycée étudiés – dont cinq français – définissent systématiquement les musulmans comme un « autre » extra-européen, « comme un collectif religieux homogène et prémoderne, par opposition à une Europe moderne ». Selon les chercheurs, il y a souvent une absence de différenciation entre l’islam comme modèle religieux et les pratiques culturelles et politiques qui lui sont associées. « La différence religieuse apparaît comme immuable. On insiste sur la confrontation avec l’Europe, tandis que les similitudes sont à peine abordées. »

Leur analyse conclut que les manuels scolaires « ne font pas de distinction entre l’islam comme religion et la vie quotidienne des pays de culture islamique, ni entre les diverses formes de l’islam en Turquie, dans le monde arabe ou en Indonésie ».

Même des manuels français qui valorisent les contributions scientifiques du Moyen-Âge arabo-musulman s’empressent par exemple de suggérer que « les sociétés de culture musulmane n’ont pas évolué depuis cette époque ».

« Un obstacle au dialogue interculturel »

Selon l’institut Georg Eckert, ces manuels « ne permettent pas de lutter contre un populisme politique islamophobe, qui décrit les personnes de religion musulmane en Europe comme des marginaux et les désigne pour cible d’un rejet plus ou moins ouvert ».

Pour Cornelia Pieper, la ministre adjointe des Affaires étrangères d’Allemagne, à qui cette étude a été présentée la semaine dernière, « ces représentations simplificatrices, que l’on trouve même dans les manuels des pays européens modernes, constituent un obstacle au dialogue interculturel avec le monde de culture musulmane ».

Commentaires»

No comments yet — be the first.

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :