Jouer la comédie pour mieux apprendre 10 mai 2012
Posted by Acturca in Art-Culture, France, Istanbul, Turkey / Turquie.Tags: échange culturel, Orléans, théâtre
trackback
La République du Centre (France) jeudi 10 mai 2012, p. Beauce-11
Campus – L’actu des étiudiants
Les étudiants en langue turque préparent la traduction d’une oeuvre littéraire française et le montage d’une pièce de théâtre, qui sera jouée à Orléans et à Istanbul. Leurs homologues turcs s’engagent dans le même projet.
Dix-sept étudiants en langue turque de la faculté de lettres ont rencontré des étudiants turcs à Istanbul, pendant les vacances de printemps. L’occasion de préparer un projet culturel d’échange.
Erol Kaya, professeur de cette langue étrangère, souhaite développer la culture turque à Orléans et la culture française à Istanbul : « Les étudiants français vont traduire une oeuvre littéraire en turc et en anglais, et les étudiants turcs traduiront une oeuvre d’auteur en français et en anglais. Ils se rencontreront pour effectuer des corrections mutuelles. Ensuite, les étudiants vont respectivement monter deux pièces de théâtre sur la base de ces traductions, qui seront jouées en France et en Turquie. »
Gilles Choiseau, enseignant en traduction, aidera les étudiants à traduire l’oeuvre en anglais : « C’est une passerelle culturelle, car c’est une réécriture du texte qui met en valeur la créativité théâtrale. »
Pour favoriser ces échanges, trente-cinq étudiants ont créé une association, « et financé le voyage à Istanbul en partie grâce à une subvention de l’université. Nous serons les acteurs du projet, car nous souhaitons-nous investir dans la traduction des textes et, surtout, nous participerons à la création des pièces de théâtre. Nous en serons les comédiens ! »
Commentaires»
No comments yet — be the first.